EDUCATION

We should have access to educational opportunities on the inside. In the last 20 years, Correctional Service Canada has cut almost all trades programs available to us. They have cut off our access to outside education. We should have access to education about technology. Progressive changes to technology on the outside leave us unable to function once we get out.

We reiterate our demand for the reinstatement of trades programs.

We recommend the reestablishment of educational programs, especially with regards to modern technology and media.

We recommend that libraries contain more up-to-date, educational books, especially pertaining to Canadian laws.

We demand that all education levels be accessible and bilingual.

We demand that access to personal computers be reinstated.

ÉDUCATION

Nous devrions avoir accès à l’éducation à l’intérieur. Au cours des 20 dernières années, le Service correctionnel du Canada a réduit presque tous les programmes de métiers qui nous étaient disponibles. Ils ont coupé l’accès à l’éducation à l’extérieur. Nous devrions avoir accès à l’éducation sur la technologie. Les changements progressifs à la technologie à l’extérieur ne nous laissent pas en mesure de fonctionner une fois que nous sortons.

Nous réitérons notre demande de réintégration des programmes de métiers.

Nous recommandons le rétablissement de programmes éducatifs, en particulier en ce qui concerne la technologie moderne et les formes de médias.

Nous recommandons que les bibliothèques contiennent plus de documents à jour, de livres éducatifs, en particulier ceux sur les lois canadiennes.

Nous exigeons que tous les niveaux d’éducation soient accessibles et bilingues.

Nous exigeons que l’accès aux ordinateurs personnels soit rétabli.