HEALTH

We protest the lack of accessibility of medical services inside prison. Many people inside wait years for a diagnosis and then are put on another long waiting list for any needed surgery. It can take months to see a doctor or a dentist. We protest the lack of compassionate palliative care. There is a lack of personal care assistance for older inmates, leaving many without compassion or dignity.

We demand that preventive medical services be made more accessible, that access to multivitamins and supplements be reinstated and that CSC honour prescriptions written for us by doctors on the outside.

We demand timely access to psychologists who provide follow-up care, not just evaluations, reduced wait times to see a dentist or have an optical exam, and the reinstatement of free teeth cleanings for people serving life sentences.

We demand that trained health professionals lead programming related to substance use, not prison guards.

We demand appropriate treatment for older inmates, especially for those needing painkillers and chronic disease medication. For these older inmates, we demand the lifting of restrictions on certain prescriptions in order to prioritize their health.

We demand access to trained professionals to provide palliative care and personal care assistance to those with severe chronic disease or disability.

SANTÉ

Nous protestons contre le manque d’accessibilité aux services médicaux à l’intérieur de la prison. Beaucoup de gens attendent à l’intérieur pendant des années pour recevoir un diagnostique, puis sont mis sur une autre longue liste d’attente pour une intervention chirurgicale. Ça peut prendre des mois avant de voir un médecin ou un dentiste. Nous protestons le manque de soins palliatifs. Il y a un manque d’assistance de soins personnels pour les détenus âgés, en délaissant plusieurs sans compassion ni dignité.

Nous exigeons que les services médicaux préventifs soient plus accessibles, que l’accès aux multivitamines et aux suppléments soit rétabli et que SCC honore les prescriptions écrites par les médecins de l’extérieur.

Nous exigeons l’accès dans un délai raisonnable aux psychologues qui fournissent des soins de suivi, non seulement pour les évaluations, mais aussi une réduction des temps d’attente pour voir un dentiste ou pour recevoir un examen de la vue, de même que le rétablissement du nettoyage de dents pour les personnes qui purgent des sentences à vie.

Nous exigeons que des professionnels de la santé formés dirigent ses programmes liés à la consommation de drogue et non par les gardiens de prison.

Nous exigeons un traitement approprié pour les détenus âgés, en particulier ceux qui ont besoin d’analgésiques et de médicaments pour les maladies chroniques. Pour ces détenus plus âgés, nous exigeons la levée des restrictions sur certaines prescriptions, afin de prioriser leur santé.

Nous exigeons l’accès à des professionnels formés pour fournir les soins palliatifs et l’aide aux soins personnels pour ceux avec une maladie chronique sévère ou un handicap.

Advertisements